Sète, la villa francesa de los poetas Paul Valéry y George Brassens, y que también es conocida como la pequeña Venecia

Sète es cono­ci­da como la ville des poètes por ser la cuna de nacimien­to de dos grandes poet­as, Paul Válery y del can­tau­tor George Brassens, y en trib­u­to a estos dos genios inmor­tales hay pro­gra­ma­do cada julio un fes­ti­val de poesía. Tam­bién se la reconoce como la petite Venise por los canales que la atraviesan.

Sète

Sète

 

Con­stru­i­da a los pies del Mont St-Clair, la col­i­na que sirvió de ref­er­en­cia para los nave­g­antes des­de la Edad Antigua y refu­gio de piratas como Bar­bar­ro­ja, actual­mente la ville neuve está atrav­es­a­da por canales en todos los sen­ti­dos. Una gran playa de are­na fina se extiende a lo largo de 15 kms. has­ta lle­gar a Cap d’Agde.

 

Sète

Sète

 

La vida marí­ti­ma mar­ca la activi­dad com­er­cial de esta vil­la france­sa por sus nego­cios de pesca  y de trans­porte de mer­cancías, así como la activi­dad cul­tur­al, en espe­cial en ver­a­no, y gastronómica.

barco taxi

bar­co taxi para atrav­es­ar Sète

 

Destaca­ble por su pin­toresca orig­i­nal­i­dad y col­or son las jus­tas náu­ti­cas que se cel­e­bran des­de 1666, en la que dos bar­cas, una roja y otra azul, se enlan­zan en el Grand Canal la una con­tra la otra para con­seguir tirar al adver­sario, ganan­do el que obvi­a­mente no se cae al agua.

 

barco azul y rojo para las justas

Bar­co azul y rojo para las justas

 

Paseo en bar­co por los canales para ten­er una aprox­i­mación de esta cité mar­itime de car­ac­tère y coger una per­spec­ti­va de sus edi­fi­cios bur­gue­ses, para luego comen­zar una subi­da al Mont St-Clair que se lev­an­ta a 175 met­ros sobre el niv­el del mar, donde ten­er una vista panorámi­ca de 360 gra­dos sobre el Mar Mediter­rá­neo que baña con sus aguas la ville de Sète, le Bassin de Thau por el sur, y Fron­ti­gnac (famoso por su mus­cat) por el norte. Y aquí arri­ba una pequeña capil­la expi­a­to­ria ded­i­ca­da a Notre-Dame-de-la-Salette es lugar de pere­gri­nación durante todo el año, espe­cial­mente durante los meses de sep­tiem­bre y octubre. De baja­da al Vieux Port, hay que parar en el Musée de Paul Valéry, ded­i­ca­do al poeta y filó­so­fo. El Espace Brassens recuer­da la infan­cia de este poeta y can­tau­tor rebelde de la chan­son française. Jus­to hay que regre­sar al puer­to cuan­do las bar­cas pes­queras vuel­ven con su cargamento.

Sète

Sète

 

Sète

Sète

 

Más infor­ma­ción de tur­is­mo y de las activi­dades en la web del Ayun­tamien­to de Sète y tam­bién en la Ofic­i­na de tur­is­mo de Sète

¿Dónde com­er?

La Canopée Restau­rant de plage. Plage de Villeroy. 361, Prom­e­nade du Lido. 34200 Sète. Tel. 0467435699.

 

La Canopée

La Canopée

 

Comp­toir au Rio 7, quai Léopold Suquet. 34200 Sète. Tel. 0467742089. El chef Fabi­en Fage  recu­pera un antiguo ciné­ma para crear su ofer­ta de bistrot cul­tur­al donde se siguen real­izan­do actua­ciones artís­ti­cas como exposi­ciones, proyec­ciones, concier­tos o per­fo­mances. Degusta­ciones en for­ma­to “mini” o “maxi”. Carte­les de cine donde la pal­abra Rio es el común denom­i­nador de todos: Rio Lobo, Rio Bra­vo, Rio Verde, Rio ne répond plus… 

Chef Fabien Fage

Chef Fabi­en Fage

 

Comptori au Rio

Comp­toir au Rio

 

Comptoir au Rio

Comp­toir au Rio

 

Restau­rant The Mar­cel 5, rue Lazare Carnot. 34200 Sète. Tel. 0467742089. Con una estrel­la Miche­lin para el chef Fabi­en Fage que ha esta­do con grandes espadas de la coci­na france­sa como Alais Ducasse o Alain Pas­sard entre otros. Su coci­na es una inmer­sión gas­tronómi­ca, basa­da en pro­duc­tos mediter­rá­neos y en espe­cial del ter­roir, con un toque contemporáneo.

Aux Halles de Sète The Mar­cel en les Halles de Sète. El chef Fabi­en Fage elab­o­ra una coci­na de mer­ca­do con pro­duc­to local y de estación. Para con­sumir en la para­da o para llevar.

¿Dónde com­prar pro­duc­tos gourmets?

Mai­son Jan­i­cot 18, Grand Rue Mario Rous­tan. 34200 Sète. Tel. 0467434840 Épicerie gour­mand de pro­duc­tos france­ses y de la región.

Mai­son Poli­ti 23, Grand Rue Mario Rous­tan. 34200 Sète. Tel. 0467789598 Espe­cial­i­dad en pro­duc­tos ital­ianos y pas­ta fres­ca de elab­o­ración propia.

Halles de Sète Pesca­dos: Chez Cyril y Chez Valerie. Marisco: Berthe. Char­cutería: Por­to Fer­raio. Car­nicería: Chez Jacky.

Boucherie Le Gas­con 9, Grand Rue Mario Rous­tan. 43200 Sète. Tel. 0499026446. Car­nicería y charcutería.

Crémerie Chez Michel 3, Grand Rue Mario Rous­tan. 43200 Sète. Tel. 0467745856 Quesería.

Moulin du Mont Ramus Route de St. Thibéry. 34550 Bessan. Tel. 0467320473. Pro­duc­tor de oli­vas y aceite de oliva.

¿Cuán­do y cómo ir?

Cualquier época del año es bue­na por su cli­ma cáli­do y espe­cial­mente en ver­a­no para sabore­ar toda su activi­dad cul­tur­al y musical.

Para lle­gar bien en coche por la autopista cer­cana, por avión del aerop­uer­to de Mont­pel­li­er, pero sin duda la for­ma más cómo­da es por el tren de alta veloci­dad de Renfe SNCF en coop­eración que en menos de 3 horas te lle­va des­de el cen­tro de Barcelona al de Sète. Más infor­ma­ción de horar­ios y pre­cios en la web de Renfe SNCF en cooperación

© 2020 José María Toro. All rights reserved

 

 

 

4 responses

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

A %d blogueros les gusta esto: