Prometeu Edicions porta la llama de Hilda Hilst y su deseo

«Quem es? Pre­gun­tei ao desejo.

Respon­deu: lava. Depois pó. Depois nada.»

El pasa­do 6 de febrero, Prom­e­teu Edi­cions, retoño de la edi­to­r­i­al vilanov­ina El Cep i la Nansa, aprovechó el lan­za­mien­to de la obra Del desig (Do dese­jo) de la brasileña Hil­da Hilst en la libr­ería La Cen­tral, para pre­sen­tarse en sociedad como una apues­ta atrac­ti­va para todo amante ávi­do de pal­abras y de autores «olvi­da­dos».

Portada del libro Del Desig

Por­ta­da del libro Del Desig

 

Naci­do con una inten­cional­i­dad clara, Prom­e­teu Edi­cions se com­pro­m­ete con una lit­er­atu­ra de gran val­or y cal­i­dad nun­ca antes tra­duci­da a la lengua cata­lana, así como con for­matos minori­tar­ios que van des­de la poesía has­ta el teatro pasan­do por el ensayo. En pal­abras de Xavier Aro­la, direc­tor y edi­tor de Prom­e­teu Edi­cions: «Se tra­ta de edi­ciones en las que la tra­duc­ción adquiere un papel de gran rel­e­van­cia, sien­do una mar­ca propia e imprim­ien­do una per­son­al­i­dad úni­ca a las obras». El hecho de pre­sen­tar ésta y futuras obras en for­ma­to bil­ingüe per­mi­tirá a los espe­cial­is­tas en los autores, una con­tex­tu­al­ización dada por la tra­duc­ción en sí mis­ma, pról­o­gos, notas intro­duc­to­rias y notas a pie de pági­na. Así mis­mo, se acom­pañarán con audios a través de códi­gos QR en los que la riqueza fonéti­ca redondeará una gra­ta expe­ri­en­cia lectora.

Hilda Hilst

Hil­da Hilst

 

En cuan­to a Hil­da Hilst, Hele­na González, pro­fe­so­ra de la Uni­ver­si­dad de Barcelona y pro­logu­ista de esta primera obra que se erige como pun­ta de lan­za de Prom­e­teu Edi­cions, la define como una escrito­ra sin­gu­lar que, hacien­do frente a pre­juicios coetá­neos y poseyen­do un her­metismo mís­ti­co y una obscenidad que uti­liza el ero­tismo y el cuer­po como raíz de su lit­er­atu­ra, está lla­ma­da a ser la digna suce­so­ra de Clarice Lispec­tor como clási­ca pop­u­lar brasileña. Hilst, de famil­ia aco­moda­da, cre­ció en un ambi­ente cul­to y fue partícipe de cír­cu­los lit­er­ar­ios, por lo que tuvo rel­a­ti­va facil­i­dad en acced­er a la obra de Drum­mond o Ban­deira así como a la de Pes­soa o Rainier Maria Rilke, pro­por­cionán­dole un esti­lo inno­vador, rebelde y vis­cer­al que no duda en acari­ciar lo cabalístico.

Del desig rep­re­sen­ta una trav­es­ía por el deseo, el amor, la pasión del cuer­po, un trance que besa a la muerte, que juguetea con la religión. Una obra en la que, tras la provo­cación, tan­to espir­i­tu­al como car­nal, se esconde la reflex­ión. Según González «El libro mar­ca un via­je mís­ti­co des­de la pasión del cuer­po y des­de la ausen­cia de el otro, del Ama­do a Amavisse (haber queri­do), para lle­gar a la plen­i­tud cós­mi­ca (en ref­er­en­cia a la Luna, pre­sente en este entra­ma­do poéti­co)». Del desig recoge siete libros pub­li­ca­dos entre el 1986 y el 1992: Del deseo y de la noche (1992), Amavisse, Vía espe­sa, Vía vacía (inclu­i­dos en Amavisse 1989), Alco­hóli­cas (1990) y Sobre tu faz inmen­sa (1986).

En ref­er­en­cia a la tra­duc­ción, pieza clave en este lan­za­mien­to, se ha real­iza­do un ejer­ci­cio tan­to estéti­co como de con­tenido que va más allá de la obra en sí. Josep Domènech y Joana Castells han for­ma­do tán­dem en una tra­duc­ción en la que se ha juga­do con ecos de la tier­ra y autores cata­lanes, como Mara­gall o Foix, tomán­dose cier­tas licen­cias para respetar la rima con­vir­tien­do este poe­mario en un juego para aquel lec­tor per­spi­caz amante de la poesía y de la cul­tura catalana.

El resto de los autores y obras que for­man esta primera serie son: Deliri d’amor de Alda Meri­ni, Si poc cobrem res paguem de Dario Fo y El Teatre de Natalia Ginzburg.

© 2018 Aarón González. All rights reserved.

 

4 responses

  1. Gra­cias 😘

    Gra­cias

    ¡Qué ten­gas un buen día! Un saludo, 

    ENERGY SUPPORT Event Plan­ner empresaenergysupport@gmail.com @energysupport 🌍 #ener­gy­sup­port­bcn Gra­cias | Grà­cies | Thanks | Gra­zie | Mer­ci | Dank | 感謝 | спасибо | 谢谢 | תודה | شكرا |

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

A %d blogueros les gusta esto: